Egy növényes cikk következik, közkívánatra. Amikor 2002-ben Kanadába költöztünk, a blog szónak még a jelentését is alig ismertem: a családdal és a közeli barátokkal privátban leveleztünk, a tágabb ismeretségi körnek köremaileket írtunk. Beszámoltunk a kezdeti nyelvi nehézségekről, a mindennapi élet gyakorlati buktatóiról (mértékegységektől ágyneműhuzaton át bélyegvásárlásig) és számtalan apró érdekességről.
2004 májusában az egyik ilyen körlevélben írtunk a medvékkel való konfliktusmentes együttélés szabályairól (a Kanadában mindenki által nézett időjárási csatorna rendszeresen lead egy tájékoztató anyagot efféle tanácsokkal, mint például mindig csukjuk le a kukát, soha ne hagyjunk ételmaradékot a kerti grillsütőben vagy a háziállatok kinti tálkáiban, ezeket ürítsük ki vagy zárjuk le; előre kifizetett étel- és pizzarendelést vegyünk át kiszállításkor azonnal, azaz legyünk otthon, és egy negyedórára se hagyjunk ilyen jellegű csomagot a lépcsőn, teraszon várakozni stb.). Ebben a medvés levélben összegyűjtöttük az általunk ismert összes berry-t, vagyis a bogyós gyümölcsök angol, latin és magyar neveit. Az utóbbi években átlagosan havonta két olyan email jött, amelyben valaki ezt a listát kérte, fordításhoz, teákról, lekvárokról, gyógynövényekről szóló cikkhez, mert emlékszik rá, hogy én egyszer valamikor megcsináltam, de már nem találja az emailjei közt, megvan még?
Jelentem, megvan.
A férjem egy héttel ezelőtt átnézte az összes régi winchestert, és vééégre áttöltötte a laptopomra minden archivált anyagomat, a szövegfájlokként elmentett emaileket, az egyetemi dolgozataimat, a fényképeket és videófájlokat... mindent, na. (Elképesztő érzés 8-10 évvel ezelőtti levelekben böngészni. :-))
Tehát, íme a sok -berry, az angol nyelv és a növények szerelmeseinek:
bababerry: málna (Rubus idaeus). Igazából az a neve, hogy baba raspberry, és a nemesített, nagyszemű málnát hívják így. A bababerry a név két felének összevonása. A bolt zöldség-gyümölcs szekciójában így biztos nem fogsz málnát találni a desszerthez, ugyanakkor ha kertészeti boltba mész ültetnivaló tőért, akkor találkozhatsz ezzel a névvel (és esetleg a raspberry feliratot fogod hiába keresni).
barberry: borbolya (Berberis). Az egész északi féltekén honos piros bogyók pontosabb neve European barberry vagy common barberry, azaz sóskaborbolya (berberis vulgaris). Magas C-vitamin-tartalmú, ehető bogyók, de maga a növény (szára, levele) mérgező. A másik baj vele az, hogy megterem és megmarad rajta egy olyan gombafajta, amely tönkreteszi a búzát és más gabonaféléket, egész vetéseket képes kiirtani. Emiatt a borbolya mindennemű termesztése vagy importja sok országban tilos.
bearberry: medveszőlő (Arctostaphylos uva-ursi), ebből készül a medveszőlőlevél-tea, amelyet például szülés utáni gyógyfürdőnek vagy teának lehet használni.
bilberry: fekete áfonya (Vaccinium myrtillus), ez az otthon ismert erdei áfonya
blackberry: földiszeder / fekete szeder (Rubus fruticosus); vadszedernek is mondják. Ez az a szeder, amit mindenki ismer.
blackthorn / wild plum: kökény (Prunus spinosa), ez itt a kakukktojás, ugyanis nem berry: a kökénybogyót angolul sloe-nak hívják.
blaeberry: lásd: bilberry
blueberry: áfonya, amerikai áfonya (Vaccinium cyanococcus), ez az Észak-Amerikában közismert nagy, édes, sötétkék áfonya. Törpeváltozata a keskenylevelű áfonya, angolul ez is blueberry, csak a latin neve más (Vaccinium angustifolium).
high blueberry: fürtös áfonya (Vaccinium corymbosum), és az angol nyelv rajongói biztos örülni fognak, ha elárulom, hogy a northern blueberry, a blue huckleberry és a swamp huckleberry is ugyanez a növény. A blueberry-huckleberry problémáról igazából szakdolgozatot kéne írni (de én nem fogok), rengeteg etimológiai, nyelvjárási, konyhaművészeti, népgyógyászati és irodalmi szála van annak a kérdésnek, hogy egy áfonyára emlékeztető növény mikor miért blueberry, illetve huckleberry.
square-twig blueberry: fekete áfonya (Vaccinium membranaceum), és lásd: huckleberry
boysenberry: ez magyarul is boysenberry - nemesített bogyó, keresztezték hozzá az európai málnát, a feketeszedret és a rózsaszedret. Úgy néz ki, mint egy nagy, piros szeder amely még nem érett meg, de ez éretten piros és nem lesz fekete. Édes, sokáig friss marad és finom a lekvárja.
cloudberry: tőzegmálna (Rubus chamaemorus), egyéb nevei: lápi málna, törpemálna, mocsári szeder; magashegyi vidékeken és északi tájakon honos.
cowberry: lásd: lingonberry
cranberry: tőzegáfonya (termesztett alfaja a Vaccinium macrocarpon, azaz nagybogyós tőzegáfonya, vadon termő eredetije a Vaccinium oxycoccos). Éréskor előbb fehér, majd vörös színű bogyó, nagyon savanyú, és ez van az olyan hólyaggyulladás elleni készítményekben mint pl. a Cran-C. Néha vörösáfonyának is mondják, de ez téves, mert az egy másik növény (lásd a lingonberry szócikket). Ha viszont a bogyót úgy hívják, hogy mountain cranberry, akkor az már tényleg a vörösáfonya, és lásd: lingonberry.
crowberry: mámorka, varjúbogyó, fekete varjúbogyó (Empetrum nigrum). Fekete áfonyára emlékeztető bogyó, de a bokra tűleveles. Északi tájakon terem, pl. Finnországban, Dániában közismert, magas C-vitamin-tartalma miatt népszerű. Savanykás, kellemes lekvárja van. Észak-amerikai tájakon - pl. Kanada keleti partvidékén - jobban elterjedt egy másik változata, a purple crowberry vagy pink crowberry (Empetrum eamesii), ezt rockberry-nek is hívják.
dewberry: hamvas szeder (Rubus caesius). Seregélyszedernek, koldusszedernek is mondják.
dogberry: szúrós köszméte, vadegres (Ribes cynosbati). Angolul mondják prickly gooseberry-nek is ami szó szerint azt jelenti, hogy "szúrós köszméte"
elderberry: bodza (Sambucus). Legismertebb alfaja a black elderberry, feketebodza, festőbodza (Sambucus nigra), megfázás és influenza elleni készítményekben gyakran előfordul.
foxberry: lásd: lingonberry
ghostberry: lásd: waxberry
gooseberry: egres (Ribes grossularia). Bármely társaságban izgalmas vita tárgya lehet, hogy a növény helyes megnevezése köszméte, pöszméte, piszke, büszke, vagy pontosan micsoda. ;-)
hindberry: lásd: raspberry
huckleberry: ha blue, tall, vagy swamp huckleberry, akkor lásd a high blueberry szócikket. Ha red huckleberry, akkor kislevelű áfonya (Vaccinium parvifolium). Ha black huckleberry, akkor általában fekete áfonya (Gaylussacia baccata), de ez nem ugyanaz, mint az európai fekete vagy erdei áfonya. Továbbá, ha black huckleberry, akkor lehet még egy harmadik fajta fekete áfonya is (Vaccinium membranaceum), és ebben az esetben ugyanaz, mint a square-twig blueberry. Ha garden huckleberry, akkor kerti ebszőlő (Solanum melanocerasum), de az csak éretten fogyasztható, mert különben mérgező. Ha California huckleberry, akkor kaliforniai áfonya (Vaccinium ovatum).
juneberry: lásd: Saskatoon berry
juniper berry: borókabogyó (Juniperus communis), nyersen sötétkék színű, kesernyés bogyók, amelyeket inkább szárítva eszünk, fűszernek. A borókatea ismert ellenszer húgyúti fertőzésekre, de étvágycsökkentő és fájdalomcsillapító is, úgyhogy Észak-Amerikában egy sor női baj ellen hatásosnak gondolják. Az indián asszonyok menstruációs problémák és fejfájás esetén, de még fogamzásgátlási céllal is itták.
lingonberry: vörösáfonya (Vaccinium vitis-idaea). Magyarországon ritka és védett, de észak felé haladva egyre elterjedtebb, Dániában és Svédországban minden sarkon lehet a lekvárját kapni, svéd húsgombóc mellé jellemző édes szószt készítenek belőle.
loganberry: málnaszeder, rózsaszeder (Rubus loganobaccus), ez nem a közismert szederbokrokon található feketeszeder, hanem egy másik fajta szeder. Kaliforniai málnának is mondják.
mealberry: lásd: bearberry
mulberry: eper (Morus), ez az az eper, ami az eperfán terem, és lehet fehér vagy liláspiros
nagoonberry: sarkvidéki málna, törpemálna (Rubus arcticus). Az arctic raspberry és a dwarf raspberry is ugyanez a növény.
pigeonberry: rivina (Rivina humilis), esetleg karmazsinbogyó (Phytolacca americana).
poisonberry: lásd: wonderberry
rockberry: lásd: crowberry
raspberry: málna (Rubus idaeus), ennek a leveléből készül a málnalevéltea. Arctic és dwarf raspberry esetén lásd: nagoonberry.
sandberry: lásd: bearberry
salmonberry: buffalobogyó, orosz málna (Rubus spectabilis), pont úgy néz ki, mint a málna, csak kicsit más színű, narancsárgától rózsáspirosig sokféle lehet. Alaszkában, Oroszországban, Észak-Amerika nyugati partvidékén honos (meg lehet, hogy máshol is, de arrafelé biztos). A teltvirágú szeder és a lazacszeder is ez a növény.
Saskatoon berry: fanyarka, oszlopos fanyarka, égerlevelű fanyarka (Amelanchier alnifolia). A keskeny kis hosszúkás piros bogyókat a kanadai medvék eszik, illetve dzsem formájában a lakosság. Saskatoon egy kanadai város, amelyet erről a bogyóról neveztek el, de a növény Edmonton környékén is előfordul (igazából Észak-Amerika nyugati vidékein honos, Alaszkától a Sziklás-hegység mentén Kaliforniáig). Egyéb nevei: serviceberry, sarvisberry, juneberry.
sarvisberry: lásd: Saskatoon berry
serviceberry: lásd: Saskatoon berry
silverberry: ezüstfatermés (Eleagnus commutata), a bogyót teljesen éretten vagy megszárítva lehet megenni, lekvár is főzhető belőle.
snowberry: lásd: waxberry
strawberry: földieper / szamóca (Fragaria)
sunberry: lásd: wonderberry
tayberry: szedermálna (Rubus idaeus X fruticosus), azaz a szeder és a málna keresztezése.
thimbleberry: feketemálna (Rubus occidentalis), amely alapesetben sötétpirostól kékesliláig sokféle színű lehet, de néhány rubus occidentalis alfaj aranysárga színű és golden raspberry vagy yellow raspberry néven árulják a boltban. A thimbleberry lehet kisvirágú málna is (Rubus parviflorus), ez esetben nagy, sötétrózsaszín, málnaszerű, édes bogyói vannak. A Rubus parviflorus-t néhány magyar lap szederként listázza, ami azért téves, mert a szeder amikor megérik, nem válik le a tövéről - a vacokkúpról -, ellenben a málna igen, ezért lesz olyan üreges a közepe. A thimbleberry szó első fele gyűszűt jelent, vagyis ez málna és nem szeder. Nagyobb és édesebb, mint a málna, de könnyen összelapul, bogyóként nem nagyon forgalmazzák, a lekvárja viszont kitűnő.
waxberry: hóbogyó, keleti hóbogyó (Symphoricarpos albus). A snowberry és a ghostberry is ugyanez a növény, fehér színű bogyó, és ezt nem eszi a medve, mert mérgező.
whortleberry: Ha blue whortleberry, akkor lásd: bilberry. Ha red whortleberry, akkor lásd: lingonberry. Ha bog whortleberry, akkor mocsári áfonya vagy hamvas áfonya (Vaccinium uliginosum).
wonderberry: kerti ebszőlő (Solanum melanocerasum), egyéb angol nevek: poisonberry, sunberry, és még a garden huckleberry is ez. Ugyanakkor, ha valami komolyabb növényes cikk fordításán szenvedsz, akkor egyrészt részvétem, másrészt szólnék, hogy a sokféle név mögött egyéb alfajok rejtőznek, és ezekről a scientist gardener tud többet mondani.
Van néhány további bogyó, ami nem berry, de azért népszerű, úgyhogy felveszem őket ide a sor végére:
blackcurrant: fekete ribizli (Ribes nigrum)
holly: magyal (Európában Ilex aquifolium, Észak-Amerikában Ilex mucronata). Néha mondják a bogyóira, hogy holly berry, de ez nem jellemző. A bogyók mérgezők, de a mendemondával ellentétben nem halálosak.
redcurrant: piros ribizli (Ribes rubrum)
rowan: berkenye, madárberkenye (Sorbus aucuparia)
rose hip: csipkebogyó (Rosa rugosa)
A kommentekben mindenféle egyéb bogyót is szívesen látok, vagyis ha Alaszka egyik eldugott falujában laksz és a te medvéid tápláléka nem szerepel ezen a listán, akkor légy szíves, ne hagyj tudatlanságban. Ha kérdésed van, akkor megpróbálok választ találni (vagy a többi kommentelő közül valaki), illetve olvass bele a bogyók közt egyszer és mindenkorra rendet tenni kívánó többi ambiciózus ember beszélgetésébe. A nem berry bogyók is jöhetnek, természetesen; a formátumot viszont tartsuk meg, angol, latin és - ha van - magyar megfelelő is kell, hogy megfelelő színvonalú legyen az adatbázis.
A medvékkel pedig vigyázzatok.
Friss kommentek